close

※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。

※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。

※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。

==================================================

Miracle Dream Traveler(奇蹟夢想旅行者)

演出:fine天祥院 英智(CV: 緑川光)日々樹 渉(CV: 江口拓也)伏見 弓弦(CV: 橋本晃太朗)姫宮 桃李(CV: 村瀬歩)

作詞:こだまさおり

作曲:渡辺 翔

編曲:渡辺和紀

收錄CD:「あんさんぶるスターズ!」ユニットソングCD 第3弾 Vol. 3

CD發售日期:2017年9月6日

 

英智: コックピットから

    kokkupitto kara 

    從駕駛艙之中

 

弓弦: 大空へReady to go

    ōzora e Ready to go 

    準備出發到天空去

 

英智弓弦: 定刻通りに君を乗せてテイクオフ

       teikoku dōri ni kimi o nose te teikuofu 

       按時間表所說的時間帶你一起去起飛

 

渉: 目的地はシークレット

   mokuteki chi wa shīku retto 

   目的地是秘密

 

桃李: ドキドキしていて

    dokidoki shi te i te 

    在緊張著

 

桃李: 夢の翼で世界中へアクセス

      yume no tsubasa de sekaijū e akusesu 

      用夢之翼向世界出發

 

 

英智: 日常を抜け出せば いつでもWe are travelers

    nichijō o nukedase ba itsu demo We are travelers 

    只要能夠脫離日常的話 我們無論任何時候都是旅行者

 

桃李: チケットは白紙のままFly high

    chiketto wa hakushi no mama Fly high 

    空白的機票就這樣去起飛

 

全員: 飛び立とう

    tobitato u 

    起飛吧

 

 

英智桃李: カバンに

       kaban ni 

       在袋子中

 

全員: 詰め込んだトキメキ 上昇気流おこして自由な軌道を描くよ

    tsumekon da tokimeki jōshō kiryū okoshi te jiyū na kidō o egaku yo 

    包含著緊張刺激 讓氣流上升 去描繪出自由的軌道

 

    心の地球儀を回して 一番目に浮かんだ場所から一緒に訪ねていこう

    kokoro no chikyūgi o mawashi te ichi banme ni ukan da basho kara issho ni tazune te iko u 

    轉動著心的地球儀 從第一個浮現出來的地方一起去到訪吧

 

英智桃李: 君に見せてあげたい景色がある

       kimi ni mise te age tai keshiki ga aru 

       有想讓你看看的景色

 

 

渉: 陽気に響くLanguage

   yōki ni hibiku Language 

   歡快地響起來的語言

 

英智: 美しいSunshine Moonlight

    utsukushii Sunshine Moonlight 

    美麗的日光和月光

 

英智: ガイドブックではきっと伝えきれない

      gaidobukku de wa kitto tsutae kire nai 

      在旅遊書中一定傳達不到的

 

弓弦: 忘れられない

    wasure rare nai 

    不能忘記的

 

桃李: 旅にしたいんだ

    tabi ni shi tai n da 

    旅程 真想去一躺呢

 

弓弦桃李: 愛の翼で連れていくよパラダイス

       ai no tsubasa de tsure te iku yo paradaisu 

       帶著愛之翼去前往天堂

 

 

弓弦: 驚きに溢れている パノラマをエスコート

    odoroki ni afure te iru panorama o esukōto 

    充滿著驚訝 全程都護航著

 

渉: プライスレス最高のAmazing

   puraisu resu saikō no Amazing 

   這是無價的、最棒的奇妙

 

全員: 届けたい

    todoke tai 

    真想傳達給你

 

 

弓弦: カラダ中

      karada chū 

      在行程中

 

全員: 受け取ったトキメキ 焼き付けた瞬間の笑顔がとびきり綺麗だ

    uketotta tokimeki yakitsuke ta shunkan no egao ga tobikiri kirei da 

    所收到的緊張感 烙印在心中那個瞬間你的笑容總而言之很漂亮

 

    心のアルバムをめくれば いつだって鮮やかな僕らのページで会えるように

    kokoro no arubamu o mekure ba itsu datte azayaka na bokura no pēji de aeru yō ni 

    只要翻開心的相簿 無論什麼時候都能看到我們新鮮的一頁

 

弓弦: 君と最高の思い出作りたいね

      kimi to saikō no omoide tsukuri tai ne 

      真想和你一起去創造最棒的回憶呢

 

 

英智: カバンに詰め込んだトキメキ

    kaban ni tsumekon da tokimeki 

    包含著緊張刺激的袋子

 

渉: 上昇気流おこして

   jōshō kiryū okoshi te 

   讓氣流上升

 

弓弦桃李: 自由な軌道を描くよ

       jiyū na kidō o egaku yo 

       去描繪出自由的軌道

 

全員: 心の地球儀を回して 一番目に浮かんだ場所から一緒に訪ねていこう

    kokoro no chikyūgi o mawashi te ichi banme ni ukan da basho kara issho ni tazune te iko u 

    轉動著心的地球儀 從第一個浮現出來的地方一起去到訪吧

 

    君に見せてあげたい景色がある

    kimi ni mise te age tai keshiki ga aru 

    有想讓你看看的景色

 

 

英智: 愛を込めて

    ai o kome te 

    包含著愛

 

桃李: 君に贈る

    kimi ni okuru 

    贈送給你

 

全員: この景色を

    kono keshiki o 

    的這般風景

==================================================

參考:https://ameblo.jp/yossi0102/entry-12302090491.html 以及 http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(3)

arrow
arrow

    夜猫ヾ(*ΦωΦ)ツ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()