※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。
※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。
※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。
==================================================
五色のShooting☆Star!!!!!(五色的流☆星!!!!!)
演出:流星隊(守沢 千秋(CV: 帆世雄一)、南雲 鉄虎(CV: 中島ヨシキ)、深海 奏汰(CV: 西山宏太朗)、高峯 翠(CV: 渡辺拓海)、仙石 忍(CV: 新田杏樹))
作詞:前山田健一
作曲:前山田健一
編曲:中土智博
收錄CD:「あんさんぶるスターズ!」ユニットソングCD 第2弾 vol.05
CD發售日期:2016年11月23日
鉄虎: 拳で語れ (黒い炎)
ken de katare (kuroi honoo)
用拳頭來說話 (黑色火焰)
忍: 闇を蹴飛ばせ (黄色い炎)
yami o ketobase (kiiroi honoo)
把黑暗踢飛 (黃色火焰)
鉄虎、忍: それぞれが持つ 譲れぬ強さ
sorezore ga motsu yuzure nu tsuyo sa
大家各自都擁有著獨自的力量
翠: 傷の数だけ (緑の炎)
kizu no kazu dake (midori no honoo)
只有傷痕的數量 (綠色火焰)
奏汰: 固まる絆 (青の炎)
katamaru kizuna (ao no honoo)
是堅固的羈絆 (藍色火焰)
奏汰、翠: 抗いながら 惹かれ合っていく
aragai nagara hikareatte iku
在抵抗的同時 卻又彼此互相吸引著
千秋: 真っ赤に燃える いのちの太陽
makka ni moeru inochi no taiyō
鮮紅色的燃燒著 生命的太陽
未来 照らし出せ
mirai terashidase
照亮著未來
熱くたぎる 赤い炎
atsuku tagiru akai honoo
炎熱的 紅色火焰
全員: 五つの色 さあ 一つに
itsutsu no iro sā hitotsu ni
五種顏色 來合成一體吧
全員: ShootingStar! ShootingStar! 輝け
ShootingStar! ShootingStar! kagayake
流星! 流星! 閃閃發光著
正義こそ
seigi koso
只有正義
鉄虎: 真実と
shinjitsu to
真實
忍: 信じてる
shinjiteru
相信著
翠: 命がけ
inochigake
賭上性命
奏汰: 守りぬけ
mamorinuke
去死守吧
千秋: 泥にまみれながらも
doro ni mamire nagara mo
即使渾身泥漿也好
全員: ShootingStar! ShootingStar! 刹那に
ShootingStar! ShootingStar! setsuna ni
流星! 流星! 在那一瞬間
燃え続けろ (煌めく) この不屈の魂
moetsuzukero (kirameku) kono fukutsu no tamashī
繼續燃燒著 (閃耀著) 這個堅忍不拔的靈魂
鉄虎: 致命傷でも (黒い炎)
chimeishō de mo (kuroi honoo)
即使受到致命傷也好 (黑色火焰)
忍: またよみがえる (黄色い炎)
mata yomigaeru (kiiroi honoo)
也會再次復活過來 (黃色火焰)
鉄虎、忍: 黒い夜空に 黄色い稲妻
kuroi yozora ni kiiroi inazuma
在黑色夜空之中 那道黃色閃電
翠: 戦うことは (緑の炎)
tatakau koto wa (midori no honoo)
對戰鬥這回事 (綠色火焰)
奏汰: 守りぬくこと (青の炎)
mamorinuku koto (ao no honoo)
要死守到底 (藍色火焰)
奏汰、翠: 緑と青の 地球の上で
midori to ao no chikyū no ue de
在地球之上的綠色和藍色
千秋: 太陽のように 炎のように
taiyō no yō ni honoo no yō ni
猶如太陽一樣 猶如火焰一樣
熱く もっと熱く
atsuku motto atsuku
灼熱 更炎熱
正義のもとに 呼び寄せられた
seigi no moto ni yobiyoserare ta
被呼喚到正義之下
全員: 五つのいのちが 一つに
itsutsu no inochi ga hitotsu ni
五種顏色的生命 合成為一體
全員: ShootingStar! ShootingStar! 誓おう
ShootingStar! ShootingStar! chikao u
流星! 流星! 來發誓吧
守るべき
mamoru beki
應該要守護
鉄虎: 大事な人
daiji na hito
重要的人
忍: 仲間たち
nakama tachi
同伴們
翠: 信じる心
shinjiru kokoro
相信著的心
奏汰: 愛する想い
aisuru omoi
愛護著的回憶
千秋: この身 切り裂かれても
kono mi kirisakare te mo
這個身體 即使撕毀了也好
全員: ShootingStar! ShootingStar! 五色の
ShootingStar! ShootingStar! go shoku no
流星! 流星! 五色的
流れ星よ (夜空に) 今 光を放て
nagareboshi yo (yozora ni) ima hikari o hanate
流星喔 (在夜空中) 現在 釋放光芒吧
全員: 苦しみも痛みも 希望の名のもとに
kurushimi mo itami mo kibō no na no moto ni
痛苦也好傷痛也好 在希望的名之下
分かち合えるはずさ 絶対!絶対!絶対!
wakachiaeru hazu sa zettai! zettai! zettai!
應該能夠理解共享的 絕對!絕對!絕對!
全員: ShootingStar! ShootingStar! 輝け
ShootingStar! ShootingStar! kagayake
流星! 流星! 閃閃發光著
正義こそ
seigi koso
只有正義
鉄虎: 真実と
shinjitsu to
真實
忍: 信じてる
shinjiteru
相信著
翠: 命がけ
inochigake
賭上性命
奏汰: 守りぬけ
mamorinuke
去死守吧
千秋: 泥にまみれながらも
doro ni mamire nagara mo
即使渾身泥漿也好
全員: ShootingStar! ShootingStar! 刹那に
ShootingStar! ShootingStar! setsuna ni
流星! 流星! 在那一瞬間
燃え続けろ (煌めく) この不屈の魂 光を放て
moetsuzukero (kirameku) kono fukutsu no tamashī hikari o hanate
繼續燃燒著 (閃耀著) 這個堅忍不拔的靈魂 釋放出光芒吧
==================================================
參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(゚3゚)~♪
留言列表