※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。
※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。
※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。
==================================================
サディスティック ロマンティック
(虐待狂的浪漫主義)
演出:Lancelot(轟 一誠(CV.前野智昭)、三千院 鷹通 (CV.白井悠介)、赤羽根 双海(CV.内田雄馬))
作詞:五月アラン
作曲:早川大地
編曲:早川大地
全員: その手で その目で 許されることなき
Sono te de sono me de yurusareru koto naki
那雙手 那雙眼 能被允許的事情是沒有的
サディスティック ロマンティック
sadi sutikku romantikku
這是虐待狂的浪漫主義
愛しさ 切なさ 声にだせない
itoshi sa setsuna sa koe ni dase nai
深愛著 悲傷著 這些都不會說出口的
まま君へと落ちてく
mama kimi e to ochi te ku
就這樣陷入在你之中
愛を みせて
ai o mise te
讓你看看愛是什麼
一誠: どこかぎごちない作り笑い
doko ka gigochi nai tsukuriwarai
在某處尷尬地強顏歡笑
完璧なLadyを 演じてろね
kanpeki na Lady o enjitero ne
你在扮演著完美的淑女呢
双海: 瞳だけそらさずに
hitomi dake sorasa zu ni
只有眼神是空洞的
微妙な距離をはかる
bimyō na kyori o hakaru
在衡量著這微妙的距離
鷹通: 愛してる もし言葉にしたなら
aishiteru moshi kotoba ni shi ta nara
「我愛著你」 如果化成言語的話
すべてが 壊れて しまいそう
subete ga koware te shimai sō
一切都會 破裂的樣子
全員: その手で その目で 許されることなき
sono te de sono me de yurusareru koto naki
那雙手 那雙眼 能被允許的事情是沒有的
サディスティック ロマンティック
sadi sutikku romantikku
這是虐待狂的浪漫主義
愛しさ 切なさ 声にだせない
itoshi sa setsuna sa koe ni dase nai
深愛著 悲傷著 這些都不會說出口的
まま君へと落ちてく
mama kimi e to ochi te ku
就這樣陷入在你之中
鷹通、双海: Oh yeah yeah, Ah ha ha
==================================================
參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(゚3゚)~♪
留言列表