close

※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。

※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。

本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。

==================================================

ベリーベリー愛しい人

(非常、非常喜歡的人)

演出:ArS日下部 虎彦(CV.ロア健治)桃井 恭介(CV.花倉洸幸)鳶倉 アキヲ(CV.田丸篤志)海部 子規(CV.谷地克文)折原 輝(CV.松岡禎丞)若王子 楽(CV.平川大輔)

作詞:五月アラン

作曲:早川大地

編曲:早川大地

 

子規: つむいでくストーリー 届けたい祈り

    Tsumui de ku sutōrī todoke tai inori 

    編織出來的故事 祈願著能夠傳達出去

 

    言葉にできない 奇跡は

    kotoba ni deki nai kiseki wa 

    語言上做不到的 奇跡是

 

輝: 限りなく 広い この世界で

   kagiri naku hiroi kono sekai de 

   無限大、廣闊的 希望在這個世界上

 

   君に出会うこと

   kimi ni deau koto 

   能夠與你相遇這件事

 

 

楽: 初めて会った時はまるで気がつかなかった

   hajimete atta toki wa marude ki ga tsuka nakatta 

   第一次見面時就好像完全注意不到似的

 

虎彦: でも二人重ねた時間が恋を愛にそだててく

    demo futari kasane ta jikan ga koi o ai ni sodate te ku 

    但是兩人在一起的時候就培育出戀愛了 

 

 

全員: 映画で 見たような

    eiga de mi ta yō na 

    在電影中 好像有看到過

 

    きざな台詞探してはみるけど うまくいかないから

    kiza na serifu sagashi te wa miru kedo umaku ika nai kara 

    雖然裝模作樣的台詞要找的話是有看到過 但總是說不好呢

 

    I love you, I love you この世界でただ一人

    I love you, I love you kono sekai de tada hitori

    我愛你 我愛你 在這世上只有唯獨一個人

 

    君こそが僕の

    kimi koso ga boku no 

    只有你才是我的

 

虎彦恭介: So ベリーベリー

       So berī berī 

       十分 非常 非常

 

アキヲ子規: ベリー

        berī

        非常

 

: ベリー

     berī

     非常

 

全員: 愛しい人

    itoshii hito 

    深愛的人

==================================================

夜猫有話要說(´・ω・`)

其實我蠻喜歡這首歌deR(ゝ∀・)

感覺好可愛w

一整個純情小男孩feel(゚∀。)

可是ArS這隊有六個人: 虎彦、恭介、アキヲ、子規、輝、楽

我怎麼想 純情小男孩的都只有恭介跟アキヲ阿(;゚д゚)

其他四個人跟本一副本大爺的樣子或者玩世不恭的樣子又或者是老子很美麗!的樣子(我認為是無誤但應該還是有誤到wσ`∀´)σ

怎麼想對女生說「我愛你」的時候都不會說不好阿

不如說應該是那種一個晚上可以說幾十遍的那種_(:3 」∠ )_

這首歌應該只讓給恭介跟アキヲ唱阿(゚∀。)

==================================================

參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(3)

arrow
arrow

    夜猫ヾ(*ΦωΦ)ツ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()