※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。
※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。
※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。
==================================================
Starrynight Cinderella(星夜之夜下的灰姑娘)
演出:北門 倫毘沙(CV: 小野大輔)
作詞:石井桃理
作曲:上野浩司
編曲:上野浩司
收錄CD:「B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~」DVD 第6巻 特典CD
CD發售日期:2017年1月25日
さあ二人だけの星座探し 星を辿ろうか
Sā futari dake no seiza sagashi hoshi o tadoro u ka
好了去尋找屬於你我兩人的星座 去追尋星星
Midnight 午前0時が示す意味
Midnight gozen ren ji ga shimesu imi
深夜 顯示著上午12點的意義
瞬く間に降りつぐ
mabataku ma ni oritsugu
就在眨眼時的那瞬間落下來
おとぎの国でも それじゃ終われない
o togi no kuni de mo sore ja oware nai
就算是童話之國也好 這樣是不會完結的
煌めく光の向こう未来へ
kirameku hikari no mukō mirai e
向著閃閃發光的未來前進
さあお手をどうぞ Our dream
sā o te o dōzo Our dream
所以就把手交給我吧 這是我們的夢
Lovin' you Starry night
愛著你的星空之夜
キスで語ろう ガラスの靴は君だけのもの
kisu de kataro u garasu no kutsu wa kimi dake no mono
就用吻來代替說話 玻璃鞋是只屬於你的東西
星に誓う マイシンデレラ
hoshi ni chikau maishinderera
向著星星發誓 我的灰姑娘
時計の針に 縛られないように
tokei no hari ni shibarare nai yō ni
為了不被時鐘上的針所束縛
Specialな魔法をかけよう
Special na mahō o kakeyo u
來為你加上特別的魔法
ああ独り占めはいけないかな なんて思うけど
ā hitorijime wa ike nai ka na nante omou kedo
「不知道我一個人獨佔你可不可以呢」我一直這樣想著
Twinkle ドレスを纏った姿は
Twinkle doresu o matotta sugata wa
穿著閃亮的裙子的你
僕だけに見せてほしい
boku dake ni mise te hoshii
希望只讓我一個人看到
心の奥には閉じ込められない
kokoro no oku ni wa tojikome rare nai
閉不上心中的那道門
溢れる気持ちを知ってくれたら
afureru kimochi o shitte kure tara
如果能夠知道你那湧溢出來的感受
もう何もいらないよ
mō nani mo ira nai yo
已經什麼都不需要了
Believe me Starry light
相信我 星空之光
照らし出された 愛する想い 僕を動かす
terashidasare ta aisuru omoi boku o ugokasu
照射出來的是 被愛的記憶 令我感動了
君はずっと マイシンデレラ
kimi wa zutto mai shinderera
你一直都是 我的灰姑娘
永遠の意味に囚われないように
eien no imi ni toraware nai yō ni
為了不被永遠困住
Miracleな夢を描こう
Miracle na yume o egako u
來描繪出奇蹟的夢吧
見上げた夜空で 星は煌めいた
miage ta yozora de hoshi wa kiramei ta
向上看到的夜空 星星在閃耀著
しし座の見える季節の向こうへ
shishi za no mieru kisetsu no mukō e
向著能夠看到獅子座的季節前進
さあお手をどうぞ Our dream
sā o te o dōzo Our dream
所以就把手交給我吧 這是我們的夢
Believe me Starry light
相信我 星空之光
照らし出された 愛する想い 僕を動かす
terashidasare ta aisuru omoi boku o ugokasu
照射出來的是 被愛的記憶 令我感動了
君はずっと マイシンデレラ
kimi wa zutto mai shinderera
你一直都是 我的灰姑娘
永遠の意味に囚われないように
eien no imi ni toraware nai yō ni
為了不被永遠困住
Miracleな夢を描こう
Miracle na yume o egako u
來描繪出奇蹟的夢吧
Lovin' you Starry night
愛著你的星空之夜
キスで語ろう ガラスの靴は君だけのもの
kisu de kataro u garasu no kutsu wa kimi dake no mono
就用吻來代替說話 玻璃鞋是只屬於你的東西
星に誓う マイシンデレラ
hoshi ni chikau maishinderera
向著星星發誓 我的灰姑娘
時計の針に 縛られないように
tokei no hari ni shibarare nai yō ni
為了不被時鐘上的針所束縛
Specialな魔法をかけよう
Special na mahō o kakeyo u
來為你加上特別的魔法
Woo...
==================================================
夜猫有話要說(´・ω・`)
該說不愧是走王子路線的北門嗎
只不過是唱個角色歌而已有需要唱到這麼帥嗎
好啦…錢拿去啦w
==================================================
參考:http://ameblo.jp/loveconflict-futo12/entry-12221387921.html 以及 http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(゚3゚)~♪
留言列表