close

※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。

※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。

※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。

==================================================

Happy Ending(美好的結局)

演出:阿修 悠太(CV: 花江夏樹)

作詞:Ryuu

作曲:甲斐崎美和

編曲:久下真音

收錄CD:「B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~」DVD 第4巻 特典CD

CD發售日期:2016年11月30日

 

今日もいい天気 サプライズがジャンジャン

Kyō mo ii tenki sapuraizu ga janjan 

今天天氣也很好呢 驚喜就是這個--「鏘鏘」!

 

 

起こりそうな予感ドキッドキッ

okori sō na yokan dokiddoki 

好像有什麼事會發生的預感 噗通噗通

 

甘いスイーツより とろけるような事

amai suītsu yori torokeru yō na koto 

比起甜甜的甜品 快要溶化似的事

 

二人でほら Let's party!

futari de hora Let ' s party! 

兩個人在一起 一起來開派對吧!

 

 

終わらない夢の途中の 君はナビゲーション

owara nai yume no tochū no kimi wa nabigēshon 

在不會終結的夢的途中 你就是領導者

 

方向音痴な僕を優しく 導いてくれるよ

hōkō onchi na boku o yasashiku michibii te kureru yo 

要對路痴的我溫柔地帶領著我喔

 

 

大!大!大!大好き!!ずっと傍にいて

dai! dai! dai! daisuki!! zutto soba ni i te 

最!最!最!最喜歡了!!要一直在我身邊喔

 

進化中の僕を見ていてよ

shinka chū no boku o mi te i te yo 

要一直看著不停進化的我

 

ダッダッダッダッシュで 夢に近づいて

daddaddaddasshu de yume ni chikazui te 

用衝刺的接近夢

 

そのハートを僕で埋め尽くす

sono hāto o boku de umetsukusu 

用那顆心來把我埋住吧

 

君の1番になれたとき ギュッとして

kimi no ichi ban ni nare ta toki gyutto shi te 

當我成為你的第一位之時 要用力地抱住我

 

チュッ♡とかしたい

chu♡ toka shi tai 

親吻我 什麼的都想做呢

 

 

君の笑顔見て テンション上がる僕

kimi no egao mi te tenshon agaru boku 

光是看到你的笑容 就會變得振奮的我

 

単純だよね 元気ハツラツ

tanjun da yo ne genki hatsuratsu 

很單純對吧 精神活潑的通話

 

ホントの気持ちたち 後回ししがち

honto no kimochi tachi atomawashi shi gachi 

真正的感受 往往都被放到後面去

 

君には素直になれるよ

kimi ni wa sunao ni nareru yo 

只有在面對你的時候才會變得率直

 

 

限りある時間の中で 君はモチベーション

kagiri aru jikan no naka de kimi wa mochibēshon 

在有限時間之中 你就是我的動力

 

伝わらない想いを高く 打ち上げよう

tsutawara nai omoi o takaku uchiageyo u 

在高處那傳遞不到的訊息 就發射出去吧

 

届けたいから

todoke tai kara 

因為一定會傳達得到的

 

 

大!大!大!大好き 君に夢中DA

dai! dai! dai! daisuki kimi ni muchū DA 

最!最!最!最喜歡 你就在夢之中

 

心のスイッチ入ったままで

kokoro no suicchi haitta mama de 

就這樣進入了我的心中

 

DA DA 漏れ注意 気持ち弾け出す

DA DA more chūi kimochi hike dasu 

要注意洩漏喔 充滿我不同感受的子彈要出來了

 

大事な君と笑っていたい

daiji na kimi to waratte i tai 

想和很重要的你一起大笑

 

君の一番になれた時 グイッとして

kimi no ichiban ni nare ta toki guittoshite 

當我成為你的第一位之時 要用力地抱住我

 

チュッ♡とかしたい

chu♡ toka shi tai 

親吻我 什麼的都想做呢

 

 

苦手な事も 君のおかげで少し

nigate na koto mo kimi no okage de sukoshi 

不擅長的事也 因為有你在而減少了

 

クリアーするようになって

kuriā suru yō ni natte 

都變得能夠解決了呢

 

がんばること 楽しくなった

ganbaru koto tanoshiku natta 

努力的事情 變得更加開心了

 

 

大!大!大!大好き!!ずっと一緒にいて

dai! dai! dai! daisuki!! zutto issho ni i te 

最!最!最!最喜歡了!!要一直在一起喔

 

同じ瞬間笑っていたいよ

onaji shunkan waratte i tai yo 

想在同一個瞬間一起笑出來

 

だだだ大丈夫 エナジー満タンだ

da da da daijōbu enajī man tan da 

沒問題的 能量已經充滿了唷

 

夢の国辿り着くまで

yume no kuni tadoritsuku made 

在到達夢之國之前

 

 

大!大!大!大好き!!君が大好き!!

dai! dai! dai! daisuki!! kimi ga daisuki!! 

最!最!最!最喜歡了!!最喜歡你了!!

 

進化中の僕を見ていてよ

shinka chū no boku o mi te i te yo 

要一直看著不停進化的我

 

ダッダッダッダッシュで 夢に近づいて

daddaddaddasshu de yume ni chikazui te 

用衝刺的接近夢

 

そのハートを僕で埋め尽くす

sono hāto o boku de umetsukusu 

用那顆心來把我埋住吧

 

君の1番になれたとき ギュッとして

kimi no ichi ban ni nare ta toki gyutto shi te 

當我成為你的第一位之時 要用力地抱住我

 

チュッ♡とかしたい

chu♡ toka shi tai 

親吻我 什麼的都想做呢

 

 

君もチュッ♡とかしてくれたなら

kimi mo chu♡ toka shi te kure ta nara 

如果你也主動回吻我的話

 

最高のHappy Ending

saikō no Happy Ending 

這就是最棒的美好結局了

==================================================

夜猫有話要說(´・ω・`)

這首歌很有悠太風格w走可愛風w超元氣滿滿的感覺w

而且光聽旋律就覺得要甜到蛙牙了XD

然而歌詞也沒有背叛我的期待

真的要蛀牙了啦wwwww

==================================================

參考:http://ameblo.jp/loveconflict-futo12/entry-12221386983.html 以及 http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(3)

arrow
arrow
    文章標籤
    歌詞 B-Project
    全站熱搜

    夜猫ヾ(*ΦωΦ)ツ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()