※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。
※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。
※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。
==================================================
咲いては散る花のように
(就像開著的花是枯萎的花一樣)
演出:F∞F(愛童 星夜(CV.KENN)、湊 奏多(CV井口祐一)、御剣 晃(CV.豊永利行))
作詞:イツカ
作曲:イツカ
編曲:イツカ
全員: 咲いては散る花のように 泣いて笑っていたい
Sai te wa chiru hana no yō ni nai te waratte i tai
就像開著的花是枯萎的花一樣 就算哭著還是笑著都覺得很痛苦
どうやって君を忘れたらいいの?
dō yatte kimi o wasure tara ii no?
到底要怎樣才可以忘記你呢?
晃: いつもよりも胸が痛い 焦がれ過ぎて
itsumo yori mo mune ga itai kogaresugi te
跟平常比起來心還要更痛 就好像要比燒死一樣
言葉よりも顔が見たい 一瞬でも
kotoba yori mo kao ga mi tai isshun demo
比起言語上的溝通更想看到你的臉 即使只是一瞬間也好
奏多: 時間は流れて季節も過ぎるけれど
jikan wa nagare te kisetsu mo sugiru keredo
隨著時間流逝連季節都過去了
切なさには慣れそうにないから
setsuna sa ni wa nare sō ni nai kara
正因為還沒習慣悲傷
また出逢いたい
mata deai tai
所以想再次看到你
全員: 咲いては散る花のように 泣いて笑っていたい
sai te wa chiru hana no yō ni nai te waratte i tai
就像開著的花是枯萎的花一樣 就算哭著還是笑著都覺得很痛苦
どうやって君を忘れたらいいの?
dō yatte kimi o wasure tara ii no?
到底要怎樣才可以忘記你呢?
星夜: 会えない日はこの胸にずっと 思っているよ
ae nai hi wa kono mune ni zutto omotte iru yo
但看不到你的日子 我的心一直都在想你
だからこそ また出逢いたい
dakarakoso mata deai tai
正因如此 真的很想再次看到你
==================================================
參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(゚3゚)~♪
留言列表