※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。
※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。
※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。
==================================================
電脳マトリクス
(電腦Matrix)
演出:Alchemist(夜鶴 黒羽(CV: 小林裕介)、麗 朔空(CV: 西山宏太朗)、バベル(CV: 内匠靖明))
作詞:五月アラン
作曲:早川大地
編曲:早川大地
黒羽: ヒヤリ触れる 鉄の感触に
Hiyari fureru tetsu no kanshoku ni
就這樣觸摸下去 是鐵的觸感
命の手触り 感じるか
inochi no tezawari kanjiru ka
生命的觸感 感受到嗎
朔空: 魂まで 震える快感
tamashī made furueru kaikan
直到靈魂深處都 一直在震蕩的快感
もっともっと もっとくれよ
motto motto motto kureyo
更多 更多 我還要更多
バベル: Yeah 肥大してく欲望に 負けそうじゃん
Yeah hidai shi te ku yokubō ni make sō jan
Yeah 漸漸變得巨大的慾望 感覺快要輸了
黒羽: Yeah 熱くたぎらせろ 情熱
Yeah atsuku tagirasero jōnetsu
Yeah 漸漸變得火熱起來的 激情
全員: Make or Break そうさ 覚悟決めろ
Make or Break sō sa kakugo kimero
實行或是放棄 是的 要做好覺悟
世界変える この弾丸で
sekai kaeru kono dangan de
就用這顆子彈 去改變世界
Make or Break そうさ 目をそらすな
Make or Break sō sa me o sorasu na
實行或是放棄 是的 不要移開你的目光
解き放て 電脳マトリクス
tokihanate dennō matorikusu
解放出來吧 電腦Matrix
バベル: 身をまかせ 愛を重ねよう
mi o makase ai o kasaneyo u
就這樣把身體交給我 讓愛重疊起來
黒羽: 切ないほど 感じてたいよ
setsunai hodo kanjite tai yo
想讓你感受到更痛苦的感覺呢
朔空: 濡れた瞳 神様さえ
nure ta hitomi kamisama sae
快要哭出來的雙眼 即使是神明大人也好
バベル: 裏切れるくらい 溺れそうなのさ
uragireru kurai obore sō na no sa
只不過是被背叛了 要這樣像快要溺水嗎
全員: Make or Break そうさ 覚悟決めろ
Make or Break sō sa kakugo kimero
實行或是放棄 是的 要做好覺悟
世界変える この弾丸で
sekai kaeru kono dangan de
就用這顆子彈 去改變世界
Make or Break そうさ 目をそらすな
Make or Break sō sa me o sorasu na
實行或是放棄 是的 不要移開你的目光
解き放て 電脳マトリクス
tokihanate dennō matorikusu
解放出來吧 電腦Matrix
全員: Make or Break そうさ 向き合うんだ
Make or Break sō sa mukiau n da
實行或是放棄 是的 要好好面對
その銃口 つきつけろ
sono jūkō tsukitsukero
那個槍口 正面對著
Make or Break そうさ 引き金から
Make or Break sō sa hikigane kara
實行或是放棄 是的 從觸發器開始
解き放て 電脳マトリクス
tokihanate dennō matorikusu
解放出來吧 電腦Matrix
限界を越えろ!
genkai o koero!
去超越界限吧!
==================================================
夜猫有話要說(´・ω・`)
Matrix一字其實有很多意思
但感覺電腦方面的Matrix的意思有點不太像……所以就先保留英語好了
另外Make or Break照字面翻譯是製造或是破壞,但我總覺得在這邊應該是解作去實行(根據這個想法製造)或是放棄(破壞這個想法)這樣子。
如果我有解讀錯誤請在下面留言喔OUO(畢竟我也不是專業的嘛=W=
==================================================
參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(゚3゚)~♪