close

※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。

※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。

本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。

==================================================

Fly Fly!

(飛躍未來)

演出:I♡Bノア(CV.花江夏樹)レオン(CV.増田俊樹)黎朝陽 (CV.榎木淳弥)ラビ (CV.中西尚也)リュカ(CV.梅原裕一郎)

作詞:中山豪次郎

作曲:中山豪次郎

編曲:中山豪次郎

 

リュカ: 何が起こったって大丈夫さ 心配なんて知らないんだ

     Nani ga okotta tte daijōbu sa shinpai nante shira nai n da 

     就算發生了什麼事也沒問題 擔心什麼的是不需要的

 

     たとえ今日世界が終っても そんなことどうだっていいんだ

     tatoe kyō sekai ga owatte mo sonna koto dō datte ii n da 

     就算今天就是世界末日 像這樣的事怎麼樣都無所謂

 

 

レオン: 立ち止まらない僕らは 止まらない時代のパイオニア

     tachidomara nai bokura wa tomara nai jidai no paionia 

     我們是不會半途而廢的 我們是永不停止時代的開荒者

 

     数えきれない失敗も そんな日々のスパイスさ

     kazoekire nai shippai mo sonna hibi no supaisu sa 

     數不盡的失敗是這些日子的香料

 

 

朝陽: オーロラが見たいって言うなら すぐチケットとったらいいさ

    ōrora ga mi tai tte iu nara sugu chiketto tottara ii sa 

    如果你說想看見極光 那我立刻去拿張門票就行了

 

    雲突き抜けたなら

    kumo tsukinuke ta nara 

    如果能夠穿過雲朵的話

 

    足元二つとない 君だけに敷かれたカーペット

    ashimoto ni tsuto nai kimi dake ni shikare ta kāpetto 

    唯一的雙腳 我只為你鋪設地毯

 

    乱反射しながら 彩られてく ランドスケープ

    ranhansha shi nagara irodorare te ku randosukēpu 

    造成擴散反射 形成了彩色的景象

 

 

ノア朝陽リュカ: 踏み出した未来はいつだって

           fumidashi ta mirai wa itsu datte

           靠我們自己走出來的未來總是

 

レオンラビ: (Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア朝陽リュカ誰もわからないから

           dare mo wakara nai kara 

           誰都不知道的

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア朝陽リュカ大丈夫さ うまく行かなくたって

           daijōbu sa umaku ika naku tatte

           所以說沒問題的 就算不順利也好

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア朝陽リュカ何度でもトライすれば良いじゃん

           nan do demo torai sure ba ii jan 

           多嘗試幾遍不就好了

 

レオンラビ(Here again, Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

ノア朝陽リュカどうしようかと迷っても

           dō shiyo u ka to mayotte mo

           「該怎麼辦呢」的迷茫了也好

 

レオンラビ(Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア朝陽リュカそのとき答え とっくのとうに

           sono toki kotae tokku no tōni 

           那個答案 就會忽然

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア朝陽リュカ出てるだろう

           deteru daro u

           出現了吧

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア朝陽リュカ間違ったって きっと大したことじゃないさ

           machigattatte kitto taishita koto ja nai sa 

           就算弄錯了也好 也一定不是什麼大問題的

 

レオンラビ(Here again, Yes! Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

 

リュカ: 昨日まで不可能だった テクノロジーは Never fantasy

     kinō made fukanō datta tekunorojī wa Never fantasy 

     直到昨天為止都是不可能的 技術並不永遠都是幻想

 

     出来もしないことをって笑ってた 奴ら見返してやろうぜ

     deki mo shi nai koto o tte waratte ta yatsura mikaeshi te yaro u ze 

     被笑著做著不可能做到的事 就讓那些傢伙趺破眼鏡吧

 

 

朝陽: 分かるよ 確かに結果って 一番大事だね けど

    wakaru yo tashika ni kekka tte ichiban daiji da ne kedo 

    我知道的 的確結果是 最重要的呢 但是

 

    それだけじゃないよ 君が思いもしないような

    soredake ja nai yo kimi ga omoi mo shi nai yō na 

    不只是那樣的喔 不像你所想像的那樣

 

    形でいつか必ず 注いでた 情熱

    katachi de itsuka kanarazu sosoi de ta jōnetsu 

    一定會注入熱情

 

    強くなって 力になるよ

    tsuyoku natte chikara ni naru yo 

    然後變得更強 成為力量

 

 

ノア朝陽リュカ踏み出した未来はいつだって

           fumidashi ta mirai wa itsu datte

           靠我們自己走出來的未來總是

 

レオンラビ(Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア朝陽リュカ誰もわからないけど

           dare mo wakara nai kedo 

           雖然誰都不知道的

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア朝陽リュカ同じさ 壁一枚隔てた

           onaji sa kabe ichi mai hedate ta

           同樣地 一牆之隔

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア朝陽リュカ不安を押し殺してるんだ

           fuan o oshikoroshiteru n da 

           壓倒不安並把它殺掉

 

レオンラビ(Here again, Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

ノア朝陽リュカ何度弱音吐いてもいいさ

           nan do yowane hai te mo ii sa

           無論要吐苦水吐多少次也好

 

レオンラビ(Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア朝陽リュカ僕だって君だって誰だって

           boku datte kimi datte dare datte 

           我也好你也好任何人都好

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア朝陽リュカ怖くて それでも

           kowaku te soredemo

           都很害怕 即使這樣也好

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア朝陽リュカ明日を信じて飛び込んでいくんだ

           ashita o shinji te tobikon de iku n da 

           大家都會相信著明天一起飛躍未來

 

レオンラビ(Here again, Yes! Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

 

ラビ: なんとなく 君にだって わかってるだろう 不条理

    nantonaku kun ni datte wakatteru daro u fujōri 

    總覺得就算是你也明白到 這種荒謬

 

    最後までやり遂げた人だけが知る 自然の摂理

    saigo made yaritoge ta hito dake ga shiru shizen no setsuri 

    最後的結果只有有經驗的人會知道 這是自然法則

 

 

ノア: Fly fly

    未來

 

レオンラビ(Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア: Bright sky

    明亮的天空

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア: Frank

    坦率

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア: Ah hah!

 

レオンラビ(Here again, Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

 

ノア朝陽リュカSo! 踏み出した未来はいつだって

           So ! fumidashi ta mirai wa itsu datte

           所以!靠我們自己走出來的未來總是

 

レオンラビ(Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア朝陽リュカ誰もわからないから

           dare mo wakara nai kara 

           誰都不知道的

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア朝陽リュカ大丈夫さ うまく行かなくたって

           daijōbu sa umaku ika naku tatte

           所以說沒問題的 就算不順利也好

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア朝陽リュカ何度でもトライすれば良いじゃん

           nan do demo torai sure ba ii jan 

           多嘗試幾遍不就好了

 

レオンラビ(Here again, Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

ノア朝陽リュカ何度弱音吐いてもいいさ

           nan do yowane hai te mo ii sa

           無論要吐苦水吐多少次也好

 

レオンラビ(Fly fly, feel your new day)

        (在飛躍中感受你新的日子)

 

ノア朝陽リュカみんな きっとそうだよ

           minna kitto sō da yo 

           大家 也一定是這樣的

 

レオンラビ(Bright sky, shine your new way)

        (明亮的天空照耀著你新的道路)

 

ノア朝陽リュカチャンスなんだ

           chansu na n da

           機會什麼的

 

レオンラビ(Frank frank, no need to excuse)

        (就坦誠的說出來吧 不用找藉口)

 

ノア朝陽リュカやってやれないこと そんなのあるわけがないんだ

           yatte yare nai koto sonna no aru wake ga nai n da 

           不去做一次的話 機會怎麼可能會來呢

 

レオンラビ(Here again, Just let's get started)

        (在這裡再一次 一起重新開始)

 

 

ノアリュカFly fly, your way! Frank frank, always! 

        活出自己的道路 總是坦誠的對待自己吧

==================================================

以上的是夜猫聽出來的分部,以下才是歌詞本原文。

 

何が起こったって大丈夫さ 心配なんて知らないんだ

たとえ今日世界が終っても そんなことどうだっていいんだ

 

立ち止まらない僕らは 止まらない時代のパイオニア

数えきれない失敗も そんな日々のスパイスさ

 

オーロラが見たいって言うなら すぐチケットとったらいいさ

雲突き抜けたなら

足元二つとない 君だけに敷かれたカーペット

乱反射しながら 彩られてく ランドスケープ

 

踏み出した未来はいつだって 誰もわからないから

大丈夫さ うまく行かなくたって 何度でもトライすれば良いじゃん

どうしようかと迷っても そのとき答え とっくのとうに

出てるだろう 間違ったって きっと大したことじゃないさ

 

Chorus: 

Fly fly, feel your new day

Bright sky, shine your new way

Frank frank, no need to excuse

Here again, Just let's get started

 

Fly fly, feel your new day

Bright sky, shine your new way

Frank frank, no need to excuse

Here again, Yes! Just let's get started

 

昨日まで不可能だった テクノロジーは Never fantasy

出来もしないことをって笑ってた 奴ら見返してやろうぜ

 

分かるよ 確かに結果って 一番大事だね けど

それだけじゃないよ 君が思いもしないような

形でいつか必ず 注いでた 情熱

強くなって 力になるよ

 

踏み出した未来はいつだって 誰もわからないけど

同じさ 壁一枚隔てた 不安を押し殺してるんだ

何度弱音吐いてもいいさ 僕だって君だって誰だって

怖くて それでも 明日を信じて飛び込んでいくんだ

 

Chorus: 

Fly fly, feel your new day

Bright sky, shine your new way

Frank frank, no need to excuse

Here again, Just let's get started

 

Fly fly, feel your new day

Bright sky, shine your new way

Frank frank, no need to excuse

Here again, Yes! Just let's get started

 

なんとなく 君にだって わかってるだろう 不条理

最後までやり遂げた人だけが知る 自然の摂理

 

Fly fly Bright sky Frank Ah hah!

 

Chorus: 

Fly fly, feel your new day

Bright sky, shine your new way

Frank frank, no need to excuse

Here again, Just let's get started

 

So! 踏み出した未来はいつだって 誰もわからないから

大丈夫さ うまく行かなくたって 何度でもトライすれば良いじゃん

何度弱音吐いてもいいさ みんな きっとそうだよ

チャンスなんだ やってやれないこと そんなのあるわけがないんだ

 

Fly fly, your way! Frank frank, always! 

==================================================

參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(3)

arrow
arrow

    夜猫ヾ(*ΦωΦ)ツ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()