※註:以下日文原文都是網絡資源以及本人的空耳,如有侵犯任何版權,請告知並會立即刪除。
※如發現任何錯誤,歡迎告知並會作出修改。
※本人中文其實不太好(つд⊂),也不懂日文σ`∀´)σ,但因為網路上一直都沒有人翻譯一下歌詞所以就自己翻了(;゚д゚),所以請見諒(´・ω・`)。
==================================================
Funk-a-beat
(來點放克音樂吧)
演出:Twinkle Bell(枢木 皐月(CV.森久保祥太郎)、枢木 睦月(CV.近藤隆))
作詞:五月アラン
作曲:早川大地
編曲:早川大地
皐月: 君とGrooving, Everybody moving
Kimi to Grooving , Everybody moving
和你隨著舞曲跳舞 大家都動起來吧
マジになっちゃってさ Baby
maji ni nacchatte sa Baby
真的變成了 Baby
睦月: 響く Singing ごきげんに Riding
hibiku Singing go ki genni Riding
一起快樂地讓歌聲響徹起來
Funk it, Funk it 準備はどうだい?
Funk it , Funk it junbi wa dō dai?
要開始放克了 準備好了嗎?
全員: (Funk-a-beat)
(放克起來吧)
皐月(主音)、睦月(和音): 派手にいこうじゃん
hade ni iko u jan
華麗地開始吧
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
睦月(主音)、皐月(和音): こんな感じで?
konna kanji de?
這樣子對嗎?
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
皐月(主音)、睦月(和音): クールに決めれる?
kūru ni kimereru?
決定要酷酷的進行了嗎?
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
睦月(主音)、皐月(和音): それじゃあいこうぜ
sore jā iko u ze
那就開始吧
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
全員: Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Feel your move
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 去感受你的舞步
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, 感じるぜ Mood
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, kanjiru ze Mood
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧 放克起來吧 感受到你的心情了喔
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Check this groove
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 來看看這隨音樂而跳的舞
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧
Funk this floor tonight!!
讓這個場地整晚都放克吧!
睦月: 踊る Darling 腰で Goo-ing
odoru Darling koshi de Goo - ing
跳起舞來吧 寶貝 腰隨著舞曲擺動
本気がいいじゃん Baby
honki ga ii jan Baby
認真的去做也不錯嘛 寶貝
皐月: 甘いタイミング 時にフォーリン
amai taimingu tokini fōrin
甜蜜的時間 有時會墜落
Loving, 強引にいっちゃいそうさ
Loving , gōin ni icchai sō sa
也會愛著 強行地去開始
全員: (Funk-a-beat)
(放克起來吧)
睦月(主音)、皐月(和音): 今夜はそうさ
konya wa sō sa
今晚就是這樣
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
皐月(主音)、睦月(和音): 特別な夜に
tokubetsu na yoru ni
在特別的晚上
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
睦月(主音)、皐月(和音): ちょっと眠いね
chotto nemui ne
還是有點睏呢
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
皐月(主音)、睦月(和音): それじゃあ、いこうぜ
sore jā, iko u ze
那就開始吧
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
全員: Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Feel your move
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 去感受你的舞步
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, 感じるぜ Mood
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, kanjiru ze Mood
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧 放克起來吧 感受到你的心情了喔
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Check this groove
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 來看看這隨音樂而跳的舞
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧
Funk this floor tonight!!
讓這個場地整晚都放克吧!
全員: Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Shake your soul
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 震撼著你的靈魂
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, 踊り明かそう
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, odoriakaso u
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧 放克起來吧 跳舞跳一整晚吧
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Get started
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 開始吧
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧
Funk this floor tonight!!
讓這個場地整晚都放克吧!
皐月(主音)、睦月(和音): 流れてゆく 満点のStar light
nagare te yuku manten no Star light
滿天的星光在落下
寂しい夜 そばにいるよ
sabishii yoru soba ni iru yo
這寂寞的夜晚 我就在你身旁喔
睦月(主音)、皐月(和音): 身を任せて あざやかなミュージック
mi o makase te azayaka na myūjikku
身體就交給我吧 活靈活現的音樂
音に任せ Feeling...Feeling...
oto ni makase Feeling ... Feeling ...
就交給音樂 去感覺一下……去感覺一下
全員: (Funk-a-beat)
(放克起來吧)
皐月(主音)、睦月(和音): 派手にいこうじゃん
hade ni iko u jan
華麗地開始吧
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
睦月(主音)、皐月(和音): こんな感じで?
konna kanji de?
這樣子對嗎?
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
皐月(主音)、睦月(和音): クールに決めれる?
kūru ni kimereru?
決定要酷酷的進行了嗎?
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
(Funk-a-beat)
(放克起來吧)
睦月(主音)、皐月(和音): それじゃあいこうぜ
sore jā iko u ze
那就開始吧
全員: (Funk-a-beat) Funky
(放克起來吧) 節奏強勁
全員: Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Feel your move
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 去感受你的舞步
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, 感じるぜ Mood
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, kanjiru ze Mood
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧 放克起來吧 感受到你的心情了喔
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Check this groove
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 來看看這隨音樂而跳的舞
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧
Funk this floor tonight!!
讓這個場地整晚都放克吧!
全員: Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Shake your soul
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 震撼著你的靈魂
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, 踊り明かそう
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it, Funk-a-beat, odoriakaso u
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧 放克起來吧 跳舞跳一整晚吧
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Rock it, Funk-a-beat, Get started
來點放克音樂吧 放克起來吧 搖滾起來吧 放克起來吧 開始吧
Funk-a-beat, Funk-a-beat, Kick it
來點放克音樂吧 放克起來吧 放鬆吧
Funk this floor tonight!!
讓這個場地整晚都放克吧!
==================================================
註
01 Funk原有恐懼的意思,但在此處應該是指音樂風格的放克;放克風格是「不再強調旋律與和聲,而強調電貝斯與鼓的強烈節奏律動」(原句直接複製自維基)。
==================================================
參考:http://nihongo.j-talk.com/ 以及 估狗小姐的翻譯2333(゚3゚)~♪
留言列表